Lenguaje Indígena Ecuatoriano
Hay un refrán que dice “Si muere
el idioma, muere la cultura”. La supervivencia del idioma materno, no solamente
ha sido un desafío para la sociedad ecuatoriana, sino un desafió mundial, de
tal modo, que organizaciones como la ONU, han tomado posturas respecto al tema
mucho años atrás.
En el año de 1952 hubo la primera protesta
para proteger y usar los medios necesarios para preservar con los idiomas
primeros de cada país. Luego de este primer reclamo, vinieron muchos más en
cada país del planeta, lo cual provocó dos eventos importantes; el primero fue
el día 21 de febrero de 1999, que fue
proclamado como “El día internacional de la lengua materna” y posteriormente ya
para el año 2007, específicamente el 16 de mayo, la Asamblea General de las Naciones Unidas exhortó a los
Estados Miembros y a la Secretaría a “promover la preservación y protección de
todos los idiomas que emplean los pueblos del mundo”.
No es
ilógico pensar que si recién hace 10 años se ha tomado en serio preservar todos
los idiomas del mundo de manera universal, en Ecuador estemos aún en proyectos
para llevar este plan a cabo. En Ecuador el idioma oficial es el español, y
quizás la mayoría de los ecuatorianos piensen que de ahí sólo existe un idioma
más “el Quechua”, pero no es cierto. En Ecuador existen 14 lenguas diferentes,
de las cuales muchos no tienen una traducción exacta al castellano.
Las
14 lenguas son las siguientes. En la región
Costa, la nacionalidad Awa, el Awapít; Chachi, Cha palaa; Epera, Siapede;
Tsáchila, Tsa’fiquí. En la Amazonía, la nacionalidad Cofán, el Ingae; Secoya y
Siona, el Paicoca; Huaorani, Huao Tedeo; Shiwiar, Shiwiar Chicham; Zápara,
Zapara; Achuar, Achuar Chicham; Andoa, Andoa; Kichwa, kichwa; Shuar, Shuar
Chicham. En la Sierra, la nacionalidad Kichwa con sus 18 pueblos originarios
hablan el idioma kichwa.
Las estadísticas generales sobre los
idiomas son los siguientes: existen 7 mil lenguas diferentes a nivel mundial,
alrededor de 3 mil de estas van a extinguirse, cada año al menos 10 idiomas
desaparecen y que cuando menos de 100 mil personas hablan un idioma, este está en
peligro de desaparecer. Específicamente
en Ecuador, según el Centro
Internacional de Estudios Superiores de Comunicación para América Latina
(CIESPAL), en 1950 un 14% de la población ecuatoriana hablaba lenguas
ancestrales, mientras que en 1990 apenas son el 3,7%.
La gran pregunta que como ecuatorianos
se debe formar pueden ser las siguientes ¿Cuáles son las medidas que se usan para
poder sostener todos los idiomas maternos? ¿Qué tanta importancia le damos al tema? ¿De qué manera a los
ecuatorianos les puede beneficiar entablar esfuerzos para poder mantener a
flote estos idiomas?
La necesidad de involucrar a los
indígenas ecuatorianos, es quizás una de las razones más importantes para
sostener sus idiomas. Existe mucha riqueza que los indígenas ecuatorianos
tienen a su cargo, y no solamente se habla sobre materia prima, sino todo lo
relacionado a su cultura: arte, medicina, arquitectura, etc. Se ha demostrado
además de la fuerza que tienen estos pueblos al momento de tomar decisiones
importantes a nivel gubernamental.
Las medidas que el gobierno ha tomado en
los últimos años ha sido realmente fuerte, y si se habla de manera criolla,
podríamos decir que lo usual era escucharse tempranamente en las radios el
himno del Ecuador en castellano, pero ahora, hasta lo encontramos en el idioma
Quichua. Hay universidades ya, que enseñan el idioma y se tiene como plan en
unos años ser obligatorio tomar como clase de lengua este idioma.
La incursión de estos pueblos no ha
quedado ahí nada más, ahora a nivel nacional, en muchas de las cadenas del
gobierno, se logra escuchar la traducción del español al quechua, lo cual es
vital para una buena comunicación entre diferentes razas. La implementación de
diferentes estrategias para una correcta integración, cada día avanza más y
gracias a eso, muchos pueblos indígenas están dándose la oportunidad para
entablar conversaciones con el estado y ver de qué manera se puede participar
para hacer crecer al país.
Algo es cierto, que existe una gran
posibilidad de que no se pueda salvar a todos los idiomas que en el país existen.
Sin embargo, se debe buscar la forma de llegar a todos y lo más importante aún,
que apenas se haya llevado con éxito un proyecto con alguno de estos idiomas,
repetirlo en los demás, para así, buscar
un Ecuador unido y sólido.
Comentarios
Publicar un comentario